答了什么?不会做这种90分钟之内就做成的焦糖布丁?可是她并不是在说自己不会做焦糖布丁啊——观众看到了这场比赛会是什么感觉,觉得她是躺着过关的吗?
云林突然有种冲动,很想要去找萌萌,说个明白。
可是现在不行:烹饪区那边,7名女选手之间的“焦糖布丁生存战”已经开始了。
*
“厨神”论坛上,刚刚分头啃完“生肉”的网友又开始水帖。
有“课代表”总结了第一轮正赛从“神秘盒”到“生存战”的全过程,不少关于顾清源和云林各自精彩表现的小视频和动图被直接贴在总结帖里。
立即又有网友发现了不得了的东西。
【我爱云妹:大家快来看这条后采!你们猜猜,云妹这条后采会被节目组剪成什么样子?】
作者有话要说:
法式焦糖布丁(Creme Brulee),也有叫“烤布蕾”,或者“法式焦糖炖蛋”(但其实并不是炖蛋啦),据说最早出现在1691年法国某贵族大厨师的一本著作《烹饪——从王室到布尔乔亚》中,名字的本意其实是“烧焦的奶油”。在西方世界,这是一道曾经爆红的殿堂级甜点。
Loading...
未加载完,尝试【刷新网页】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
使用【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开并收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通网络。
收藏网址:www.haimabooks.com
(>人<;)